Pour tout vous dire Los Angeles n’était pas sur mon plan de route avant de quitter la France. Trop grand, trop tape-à-l’oeil, trop tout.
To tell you everything Los Angeles was not on my route plan before leaving France. Too big, too flashy, too much.
Mais finalement c’était trop bête de passer à côté sans jeter un oeil.
Huntington Beach pour commencer, proche d’Anaheim, le quartier de nos hôtes Eric & Silva. Merci à vous.
But finally it was too stupid to pass by without taking a look.
Huntington Beach to begin with, close to Anaheim, our hosts Eric & Silva. Thank you.
C’est comme dans les clips, des rues animées, un pier, des sportifs, des gens souriants.
d’autres qui prennent des photos, alignés méthodiquement sur le sable attendant la lumière parfaite.
It's like in the clips, busy streets, a pier, sportsmen, smiling people.
Others taking photos, methodically aligned on the sand waiting for the perfect light.
Puis Hollywood Bld, forcement. Mais vite fait. Très vite fait même. Nous n’avons pas vu l’intérêt de marcher sur des étoiles. Peut-être aussi un peu refroidis par la misère ambiante.
A quelques blocs à peine des palaces de Beverly Hills des centaines de personnes vivent sous des tentes, dans des voitures, sur et sous les ponts. Dur.
Pour être bien ici il faut être très très riche et ne pas être affecté par la pauvreté.
Then Hollywood Bld, for sure. But quickly done. Very quickly done. We have not seen the interest of walking on stars. May also be a little cooled by the ambient misery.
A few blocks from the Beverly Hills palaces hundreds of people live in tents, in cars, on and under bridges. Hard.
To be well here one must be very very rich and not be affected by poverty.
Le quartier artistique en revanche …
The artistic quarter on the other hand ...
Puis Santa Monica, en passant par Mulholland Drive.
Then Santa Monica, via Mulholland Drive.
Et pour finir, Granada Hills, chez la famille de mon ami Christian, merci à vous tous pour ce très bon temps passé en votre compagnie. Et pour le premier vrai bon café (arménien) depuis des mois.
Bises à mamie.
And finally, Granada Hill, in the home of my friend Christian's family, thank you all for this very good time spent with your company. And for the first real good coffee (Armenian) for months.
Kisses to Granny.
Coucou la famille ! Oui c’est vrai ça fait un bail ! Mais pour tout vous dire. Ici aussi les jours passent bien trop vite. Et même si j’essaye chaque jours d’appliquer votre devise « on se casse.com » et bien je reviens toujours à mon point de départ… Je vous aime fort fort fort. On va tous bien. La famille s’est agrandi, nous avons 6 chats !!!! Fred ne hurle pas si fort, je t’entends du Chalon ! PS : ta vidéo Joshua Tree aurait peut-être « mérité » un peu de U2.
Un GRAND bravo pour toutes vos photos,
ça pique les yeux tellement c’est beau.
J’aimeJ’aime
Un peu trop évident U2 pour cette vidéo, puis les intros sont trop longues… welcome for the cat.
J’aimeJ’aime
Merci surtout à vs .ils vous on bien kiffer .
big biz
J’aimeJ’aime
Idem, gentils et accueillants comme toi.
J’aimeJ’aime
tu me manque trop Sanaa!et toi?
J’aimeJ’aime
Hello c’est aglae ben je vois que vous vous amusez bien avec vos douze m2!!! Ca permet d’aller loin! Allez continuez à nous faire plaisir avec vos photos et soyez pas pressés de rentrer! Bises à toute la famille.
J’aimeJ’aime
24 millions de km2 pour s’épanouir… bises
J’aimeJ’aime